Chửa ăn cỗ đã chực chia phần
Direct English translation
Before eating the feast, one is already waiting to divide the portions.
Equivalent English version
Don't count your chickens before they hatch
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người tham lam, việc còn chưa đến đâu đã lăm le đòi chia phần cho mình, sợ bị thiệt hơn người khác. Thường dùng để chê thói ích kỷ, chỉ chăm chăm lợi riêng.
English explanation
Refers to someone so greedy that before anything has even happened, they are already angling to secure a share for themselves. It criticizes selfishness and an anxious eagerness to grab personal benefit.